Subtitled in Arabic17:57WASP: Finding My Family’s Truths | Jenny Watts | TEDxPasadenaJenny WattsTranslated by Mohamed SalemReviewed by Hanan El Feki
Subtitled in Arabicرسم الكاريكاتير والوحش |عمر العبداللات| TEDxOPortoTranslated by Shaimaa YahiaReviewed by Hanan El Feki
Subtitled in Arabicالجانب الخفي من التجارب السريرية | سيل لين | TEDxMadridTranslated by Hanan El FekiReviewed by Shimaa Nabil
Subtitled in Arabicلماذا تكلفنا الأدوية كثيرًا | مايكل ريا | TEDxKCTranslated by Hanan El FekiReviewed by Shimaa Nabil
Subtitled in Arabicلماذا تدعم الأعمال الخيرية لعلوم الطب الحيوي العلمَ الذي لا يُضفي جديدًا | أليد إدواردز | TEDxTorontoTranslated by Hanan El FekiReviewed by Shimaa Nabil
Subtitled in Arabicالعلاقة بين البكتريا والأدوية والأمعاء | براتيك شاه | TEDxBeaconStreetTranslated by Hanan El FekiReviewed by Nawfal AlJabali
Subtitled in Arabicكيف يمكن للعقاقير غير الشرعية مساعدة أدمغتنا | دافيد نات | TEDxBrusselsTranslated by Hanan El FekiReviewed by Shimaa Nabil
Subtitled in Arabic25:04Every day you live, you impact the planetJane GoodallTranslated by Hanan El FekiReviewed by Shimaa Nabil
Subtitled in Arabicإنقاذ اللغات المهددة بالانقراض من خلال الموسيقى | سوزانا زارايسكي | TEDxSantaCruzTranslated by Sarah AlkhajehReviewed by Hanan El Feki
Subtitled in Arabicهل الصواب والخطأ دائمًا كاللونين الأبيض والأسود؟ | چوان إنريكيز | TEDxBeaconStreetTranslated by Mahmoud MansourReviewed by Hanan El Feki
Subtitled in Arabic9:38To help solve global problems, look to developing countriesBright SimonsTranslated by Ahmed SamyReviewed by Hanan El Feki
Subtitled in Arabic17:21The past, present and future of nicotine addictionMitch ZellerTranslated by Hanan El FekiReviewed by Nawfal AlJabali
Subtitled in Arabicهل يجب أن تكون الأدوية هي الخيار الأخير؟ | هاري غاندي | TEDxUWTranslated by Hanan El FekiReviewed by Hussain Laghabi
Subtitled in Arabicالتطبيقات الطبية للطباعة ثلاثية الأبعاد | مايكل بالزر وباميلا سكوت | TEDxCibelesTranslated by Hanan El FekiReviewed by Hussain Laghabi
Subtitled in Arabicكيف يمكن "للأدوية البيولوجية" مساعدتنا في محاربة السرطان | شيارا بونيني | TEDxLUISSTranslated by Hanan El FekiReviewed by Nada Qanbar
Subtitled in Arabic15:00A "living drug" that could change the way we treat cancerCarl JuneTranslated by Hanan El FekiReviewed by Hussain Laghabi
Subtitled in Arabicتوصيل الدواء إلى منتصف مكان عالق | كريس رايت | TEDxTacomaTranslated by Hanan El FekiReviewed by Hussain Laghabi
Subtitled in Arabicالتصبغ المجهري كتقنية طبية معترف بها | بسمة حامد | TEDxDistilleryDistrictWomenTranslated by Hanan El FekiReviewed by Shimaa Nabil