Ahmed ENES ERŞAHAN

Ahmed ENES ERŞAHAN

TED Translator
Ankara, Turkey
Follow

About Ahmed ENES

Bio

1995 tarihinde doğdum. İlköğretim,Orta Öğretim ve Liseyi Eskişehir'de okuduktan sonra 2013 senesinde Bilkent Üniversitesinde Bilgisayar Teknolojileri ve Bilişim Sistemleri bölümünü kazandım. Aktif bir şekilde girişimcilikle ilgilendiğim o dönemlerde 2 sene Genç Girişimciler Kulübü yönetim kurulu üyeliği ve bu süreçlerde 500+ katılımlı 5. ve 6.Ankara Start-Up zirvesinde üye, 7.ve 8. Ankara Start-Up Zirvelerinde Genel Koordinatörlük görevini üstlendim. nesöylesek adında insanların Cafe/Restoranları yorumlayabileceği interaktif mobil girişim projesiyle de ODTÜ Halıcı Yazılımevinde sunum yapma fırsatı buldum. 2 senelik Bilkent hayatımı bazı sebeplerden ötürü bırakmak zorunda kalıp, Kırıkkale Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık Bölümünü kazandım. 2018 yılında TedTalks videoları için gönüllü altyazı çevirmenliğine başladım. Post-Editing, Oyun, Uygulama, Yazılım ve Web yerelleştirmesine ilgi duymaktayım. Aktif olarak Memsource, ek olarak Trados, Wordfast, Smartcat ve XTM kullanıyorum. 2017 yılında SDL Trados Post-Editing sertifikası, 2018 yılında Memsource, oyun yerelleştirmesi ve Web yerelleştirmesi sertifikalarını aldım. Başlangıç seviyesinde İspanyolca biliyor ve geliştiriyorum. Şu anda İngilizce>Türkçe dil çiftinde çeviri yapıyorum. En büyük hedefin çeviri ve yerelleştirme alanında dünyada bir iz bırakabilmek.