Subtitled in EnglishAutonomy for Any Business, AnywhereNamanya BrianTranscribed by Dang Ngo HaiReviewed by Nguyên Tôn Thị
Subtitled in EnglishWhat happens when we change how we talk about climate change?Transcribed by Dang Ngo HaiReviewed by Nguyên Tôn Thị
Subtitled in VietnameseSự đồng cảm và các mối liên hệ giữa con ngườiTranslated by Trâm BùiReviewed by Nguyên Tôn Thị
Subtitled in EnglishWe Are 99.99% The SameChidjan N, Irene WTranscribed by Trâm BùiReviewed by Nguyên Tôn Thị
Subtitled in EnglishHow can we make eco-tourism more sustainableMaximilian WalenkampTranscribed by Nguyên Tôn ThịReviewed by Trâm Bùi
Subtitled in EnglishTo Fall, to Rise: Lessons from the Saddle.Yurun GongTranscribed by Trâm BùiReviewed by Nguyên Tôn Thị
Subtitled in VietnameseCâu Chuyện Về Loài ẾchAyn WangTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Duy Phong
Subtitled in VietnameseBiến thù hận thành sự chấp nhậnTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Duy Phong
Subtitled in VietnameseVì sao giáo dục chất lượng lại quan trọng?Translated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Duy Phong
Subtitled in VietnameseGiá trị của ký ức và sức mạnh của hiện tạiTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Cam Yen Tran
Subtitled in VietnameseTrở thành “bậc thầy của sự trì hoãn”Translated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Hương Trương Thị
Subtitled in VietnameseBryan – Dám bước ra khỏi vùng an toànTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Hương Trương Thị
Subtitled in EnglishHow to Bring Breath Back to Our City?Shashvat Javagal PTranscribed by Nguyên Tôn ThịReviewed by Hương Trương Thị
Subtitled in VietnameseKỳ vọng vào sự thay đổi và biến chuyển của cuộc sốngFlorencia Hilles MoyaTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Hương Trương Thị
Subtitled in VietnameseHọc tập liên thế hệ Sarah MortensenTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Cam Yen Tran
Subtitled in VietnameseCuộc sống sẽ ra sao nếu không có công nghệ?Maheesha Adebimpe AbdulAfeez-OlajireTranslated by Nguyên Tôn ThịReviewed by Cam Yen Tran