About Reham
Bio
I’m an English–Arabic translator who believes it’s never too late to start something new. At 40, I began my translation journey, driven by a lifelong love for language, meaning, and human connection. Words have always fascinated me how they bridge cultures, inspire understanding, and give voice to ideas that can change the world. Through TED translations, I hope to help more people access ideas that spark curiosity, compassion, and change across languages and generations.
