About Laura
Bio
My passion for languages and audiovisual translation led me to complete a degree in Translation. I'm a literary and technical-scientific translator graduated from Lenguas Vivas Sofía Spangenberg, and I'm currently pursuing a Master's Degree in Audiovisual Translation from the University of Buenos Aires, as well as studying to be a certified Spanish proofreader and copy editor.
My areas of specialization are audiovisual and literary translation (particularly subtitling, game localization, webcomic translation, and adaptation for dubbing).
My subtitles can be seen on Netflix, Star+, Disney+, HBO Max, and Prime Video, as well as YouTube channels, movie festivals and learning platforms.
