Ideas change everything
WATCH
TED Talks
Browse the library of TED talks and speakers
Playlists
100+ collections of TED Talks, for curious minds
TED Series
Go deeper into fascinating topics with original video series from TED
TED-Ed videos
Watch, share and create lessons with TED-Ed
TEDx Talks
Talks from independently organized local events
TED Fluent
Watch TED Talks in your language
DISCOVER
Topics
Explore TED offerings by topic
Podcasts
Explore the TED Audio Collective
Ideas Blog
Our daily coverage of the world of ideas
Newsletters
Inspiration delivered straight to your inbox
TED Games
Innovative games that challenge you to think differently
ATTEND
Conferences
Take part in our events: TED, TEDGlobal and more
TEDx Events
Find and attend local, independently organized events
TED on Screen
Experience TED from home
TED Courses
Learn from TED speakers who expand on their world-changing ideas
PARTICIPATE
Nominate
Recommend speakers, TED Prize recipients, Fellows and more
Organize a local TEDx Event
Rules and resources to help you plan a local TEDx event
TED-Ed
Award-winning educational content and programs
Translate
Bring TED to the non-English speaking world
TED Fellows
Join or support innovators from around the globe
ABOUT
Our Organization
Our mission, history, team, and more
Conferences
TED Conferences, past, present, and future
Programs & Initiatives
Details about TED's world-changing initiatives
Partner with TED
Learn how you can partner with us
TED Blog
Updates from TED and highlights from our global community
Type to search
养殖鱼类的原因
1,374,536 plays
|
Mike Velings
|
Mission Blue II
• October 2015
Read transcript
我们正迈向一个全球的粮食危机:将近30亿人口依赖海洋食物,但目前的状况,我们的过度捕捞已经超过海洋本身的自然替换量。在这个充满事实、大开眼界的谈话中,企业家兼环保人士的麦克.维林斯(Mike Velings)提出一个解决方法:水产养殖,或鱼类养殖。"我们现在对待海洋必须像个农夫一样,而不是猎人。"他引用 Jacques Cousteau的话说。"那一天终将到来,人们将会要求在他们的地球上养鱼,养得好且健康——并拒绝任何不健康的东西。“
TED is supported by ads and partners